为了帮助考生系统的复习2012年自考英语考试课程全面的了解自考英语考试教材的相关重点,小编特编辑汇总了2012年自考英语考试辅导资料,希望对您参加本次考试有所帮助! Dear Mr. Peterson, With our visit to France coming to an end , we are leaving for China soon. On the moment of leaving, I feel very pleased to write to you, on behalf of my fellows and in my own name as well, to express to you our deep thankfulness for the hospitality (款待) that you have given us during the short stay in France. I am sure that this visit will be helpful to the further development and strengthening of our cooperation (合作) in the area of medicine. My fellows and I are all looing forward to the opportunity of meeting you in China in the near future, so that both sides could examine once again how we might work more closely together in order to make the relation between us a step forward. Meanwhile, please accept our best wishes for your good health and success in your career. Yours sincerely, (Signature) 1. Do you know what the letter is about? It is a letter of _____________. 2. Where will the writer return according to the letter? He will return to ___________. 3. What is the purpose of the writer during the short stay? He will be ready to give his cooperation to __________. 4. They will win cooperation in _________. 5. The writer wishes to meet Mr. peterson next time in ________. 答案及精解 1.thanks for hospitality。从原文to express to you our deep thankfulness for the hospitality可以得到答案。 2.China。从原文we are leaving for China soon可以得到答案。 3.Mr. Peterson。这封信是写给Mr.Peterson的,所以我们推断Mr.Peterson是合作的对象。 4.the area of medicine。从原文and strengthening of our cooperation(合作)in the area of medicine可以得到答案。 5.China。从原文My fellows and I are all looking forward to the opportunity of meeting you in China,其中you指的就是Mr.Peterson,从而可以得到答案。 参考译文 亲爱的派特森先生, 我们在法国的参观已告结束,即将返回中国。 在即将返回之际,我有幸代表自己和我的同事们给你写信,对于在法国逗留期间你的盛情款待表达由衷的谢意。我相信这次参观有助于进一步促进和加强我们在医药领域的合作。 我和我的同事们期待着能很快在中国与你会面,以便双方再次商榷如何更加密切的合作,以推动我们之间的关系再上一个台阶。 同时请接受我们美好的祝愿,祝你身体健康,事业成功。 你的朋友 (签名) 相关文章: 2012年自考英语一冲刺试题二汇总 2012年自考英语一冲刺试题三汇总 更多关注: (责任编辑:vstara) 共2页,当前第1页 第一页 前一页 下一页 (责任编辑:admin) |